Table of Contents
Khoa trong trường đại học tiếng Anh là gì? Chắc hẳn đây là câu hỏi mà nhiều bạn học sinh, sinh viên quan tâm khi tìm hiểu về hệ thống giáo dục quốc tế. Bài viết này từ mncatlinhdd.edu.vn sẽ cung cấp cho bạn cái nhìn toàn diện về các thuật ngữ tiếng Anh liên quan đến “khoa”, giúp bạn tự tin hơn trong học tập và nghiên cứu. Cùng khám phá các đơn vị học thuật, ngành học và chương trình đào tạo.
1. “Khoa” Trong Trường Đại Học Tiếng Anh: Faculty, Department, School – Phân Biệt & Sử Dụng
Khi tìm hiểu về cấu trúc của một trường đại học ở các nước nói tiếng Anh, bạn sẽ thường xuyên bắt gặp các từ như faculty, department, và school. Mặc dù đều có thể dịch là “khoa” trong tiếng Việt, nhưng chúng lại mang những sắc thái nghĩa khác nhau. Việc hiểu rõ sự khác biệt này là vô cùng quan trọng để bạn có thể giao tiếp và tìm kiếm thông tin một cách chính xác.
- Faculty: Đây là từ mang nghĩa rộng nhất, thường chỉ tập hợp các giảng viên, nhà nghiên cứu và nhân viên hành chính làm việc trong một lĩnh vực học thuật cụ thể. Faculty có thể bao gồm nhiều department và school. Ví dụ, “Faculty of Arts and Sciences” (Khoa Khoa học Xã hội và Nhân văn) có thể bao gồm các department như English (Văn học Anh), History (Lịch sử), và Psychology (Tâm lý học), cũng như các school như School of Music (Nhạc viện) hoặc School of Art (Trường Mỹ thuật). Theo từ điển Oxford, faculty cũng có nghĩa là “a department or group of departments within a university or college”.
- Department: Department là đơn vị nhỏ hơn faculty, tập trung vào một lĩnh vực học thuật cụ thể. Ví dụ, trong Faculty of Engineering (Khoa Kỹ thuật), bạn có thể tìm thấy các department như Department of Civil Engineering (Bộ môn Kỹ thuật Xây dựng), Department of Electrical Engineering (Bộ môn Kỹ thuật Điện), và Department of Computer Science (Bộ môn Khoa học Máy tính). Mỗi department thường có một trưởng bộ môn (Department Head hoặc Chair) chịu trách nhiệm quản lý và điều hành.
- School: School thường dùng để chỉ một đơn vị chuyên biệt, tập trung vào một lĩnh vực nghề nghiệp cụ thể, ví dụ như School of Medicine (Trường Y), School of Law (Trường Luật), School of Business (Trường Kinh doanh), hoặc School of Education (Trường Sư phạm). Một school có thể trực thuộc một faculty lớn hơn hoặc hoạt động độc lập.
Để dễ hình dung, hãy xem ví dụ về một trường đại học giả định:
Đơn vị | Ví dụ |
---|---|
Faculty | Faculty of Science (Khoa Khoa học) |
Department | Department of Physics (Bộ môn Vật lý) |
School | School of Pharmacy (Trường Dược) |
2. Các Khoa Phổ Biến Trong Trường Đại Học Và Tên Gọi Tiếng Anh
Các trường đại học trên thế giới thường có nhiều khoa khác nhau, đáp ứng nhu cầu học tập và nghiên cứu đa dạng của sinh viên. Dưới đây là một số khoa phổ biến và tên gọi tương ứng bằng tiếng Anh:
- Khoa học Xã hội và Nhân văn: Faculty of Arts and Sciences, Faculty of Humanities and Social Sciences
- Kỹ thuật: Faculty of Engineering, College of Engineering
- Kinh tế: Faculty of Economics, School of Business, College of Business
- Y học: Faculty of Medicine, School of Medicine, College of Medicine
- Luật: Faculty of Law, School of Law, College of Law
- Giáo dục: Faculty of Education, School of Education, College of Education
- Nghệ thuật: Faculty of Arts, School of Art, College of Arts
- Âm nhạc: Faculty of Music, School of Music, College of Music
- Nông nghiệp: Faculty of Agriculture, School of Agriculture, College of Agriculture
Ngoài ra, bạn có thể bắt gặp các đơn vị học thuật khác như institute (viện nghiên cứu), center (trung tâm), và division (ban). Ví dụ, Institute of Technology (Viện Công nghệ), Center for Language Studies (Trung tâm Nghiên cứu Ngôn ngữ), và Division of Continuing Education (Ban Giáo dục Thường xuyên).
3. Hướng Dẫn Tìm Kiếm Thông Tin Về Khoa Trên Website Trường Đại Học Nước Ngoài
Để tìm kiếm thông tin về các khoa, chương trình học trên website của trường đại học nước ngoài, bạn có thể làm theo các bước sau:
- Truy cập website của trường: Tìm địa chỉ website chính thức của trường đại học bạn quan tâm.
- Tìm mục “Academics” hoặc “Schools & Departments”: Hầu hết các trường đại học đều có một mục dành riêng cho thông tin về các khoa, bộ môn và chương trình học.
- Duyệt danh sách các khoa: Tìm khoa hoặc bộ môn mà bạn quan tâm.
- Xem thông tin chi tiết: Click vào tên khoa hoặc bộ môn để xem thông tin chi tiết về chương trình học, đội ngũ giảng viên, nghiên cứu, và cơ sở vật chất.
Ví dụ:
Giả sử bạn muốn tìm thông tin về khoa Kinh tế của Đại học Harvard. Bạn có thể truy cập website của Harvard, tìm mục “Academics”, sau đó tìm “Faculty of Arts and Sciences”, và cuối cùng là “Department of Economics”. Tại đây, bạn sẽ tìm thấy thông tin về các khóa học, giảng viên, nghiên cứu, và các hoạt động khác của khoa.
4. Các Thuật Ngữ Tiếng Anh Liên Quan Đến Tổ Chức và Hoạt Động Của Khoa
Để hiểu rõ hơn về cách thức tổ chức và hoạt động của một khoa trong trường đại học, bạn cần nắm vững một số thuật ngữ tiếng Anh sau:
- Dean: Trưởng khoa, người đứng đầu một faculty hoặc school.
- Department Head/Chair: Trưởng bộ môn, người đứng đầu một department.
- Professor: Giáo sư, giảng viên có học hàm cao nhất.
- Associate Professor: Phó giáo sư.
- Assistant Professor: Trợ lý giáo sư.
- Lecturer: Giảng viên.
- Instructor: Người hướng dẫn (thường là sinh viên sau đại học).
- Curriculum: Chương trình học.
- Course: Môn học.
- Major: Chuyên ngành.
- Minor: Ngành phụ.
- Credit: Tín chỉ.
- Tuition fee: Học phí.
- Scholarship: Học bổng.
- Admission: Tuyển sinh.
- Enrollment: Nhập học.
- Graduation: Tốt nghiệp.
5. Ứng Dụng Thực Tế: Đọc Hiểu Tài Liệu Học Thuật và Giao Tiếp Trong Môi Trường Đại Học
Việc nắm vững các thuật ngữ liên quan đến “khoa” trong trường đại học không chỉ giúp bạn hiểu rõ hơn về cấu trúc tổ chức, mà còn giúp bạn tự tin hơn trong việc đọc hiểu tài liệu học thuật, giao tiếp với giảng viên và sinh viên quốc tế.
Ví dụ:
Khi đọc một bài báo khoa học, bạn có thể thấy thông tin về tác giả như sau: “John Smith, Professor of Psychology, Department of Psychology, Faculty of Arts and Sciences, Harvard University”. Thông tin này cho biết tác giả là giáo sư tâm lý học, làm việc tại bộ môn tâm lý học thuộc khoa Khoa học Xã hội và Nhân văn của Đại học Harvard.
Khi giao tiếp với giảng viên, bạn có thể hỏi: “Excuse me, Professor, could you please explain more about the curriculum of this program?”. Câu hỏi này cho thấy bạn quan tâm đến chương trình học và muốn được giảng viên giải thích rõ hơn.

Giáo sư Nguyễn Lân Dũng là một trong những nhà khoa học hàng đầu Việt Nam trong lĩnh vực vi sinh vật học, với hơn 50 năm cống hiến cho giáo dục và nghiên cứu (Wiki). Ông là con trai của Nhà giáo Nhân dân Nguyễn Lân, xuất thân từ một gia đình nổi tiếng hiếu học. Trong sự nghiệp của mình, Giáo sư đã đảm nhiệm nhiều vị trí quan trọng như Chủ tịch Hội các ngành Sinh học Việt Nam, Đại biểu Quốc hội và được phong tặng danh hiệu Nhà giáo Nhân dân vào năm 2010.